|
不仅仅翻译,而是区域化服务
虽然大部份有足够能力的翻译员都能够提供所需语言的文字翻译,但我们的字幕翻译员意识到他们的工作不仅仅是翻译而已,而是须把字幕区域化。这不只要对该语言有足够的理解能力,还要对当地方言有所理解,包括一些当地口语、助语词、成语及谚语等。虽然母语字幕一般都是逐字显示,但译文字幕往往须意译而非直译,方能在所定时间轴内传达屏幕所显示的对话内容含义,以保持让观众流畅的阅读有关字幕。
影片或DVD字幕
我们提供影片或DVD字幕服务。我们采用先进的字体生成器及优质广播VTR来制作影片字幕。我们的DVD字幕档案可兼容所有主流编辑系统,包括Apple 苹果、Adobe、Panasonic 松下、Spruce、Sonic Systems、Toshiba 东芝、以及 Sony 索尼。无论是简单的自动播放影片或复杂的多功能项目,我们的专业DVD编辑服务都能胜任有余。
专业字幕翻译员
我们理解优质的字幕所需的条件。因此我们的专业传译员及合格校对员将确保您的字幕清晰易懂,务必使您的观众们轻松观赏。我们可为您提供所有主要语言的服务,所及领域包括:影片、DVD、VCD、网络媒体、预录节目、现场转播、电视节目、广告、以及电影院。
格式与风格之选
我们可为您提供标准格式译文字幕及失聪与弱听人士(SDH)英语字幕。我们采用最先进的技术为您定制影片字幕的风格,以配合您心目中的字体形式、大小、颜色,甚至背景颜色、边框、阴影效果及图形保真等,让您的影片所传信息更为生动易懂。我们也能根据您的特定程序为您提供风格上的建议。
严谨的品质管理
我们的传译员都经过严谨的筛选,必须以目标语言为母语,且能说流利的源语文,在字幕翻译方面拥有充足经验者方能胜任。为了保持我们最严谨的品质管理,每一份译文将被至少两名相关专业的校对员审核后方可采用。无论您是要为中国大陆的市场活动设定中文字幕或为您的演说幻灯片加入英文字幕,我们都能达到您的需求。
|